Le retour des morts-vivants 1- 2 - 3 - 2005


Mythe ou réalité
Sur la version que j'ai visionné lors de sa sortie en format VHS, au tout début du film, un carton d'avertissement faisait mention, que pour des raisons techniques ce film n'avait pas encore reçu de visa d'exploitation et que les spectateurs étaient invités lors de sa projection à vérifier si le film est autorisé pour tout public.

Ce carton d'avertissement pourrait nous laisser croire que ceux qui sont responsables à accorder un visa, n'ont pas été autorisés par la haute direction à le faire. Pourquoi? Ce film dévoile peut-être quelques petits détails "top-secret" reliés aux expériences entreprises par la Nasa et supervisées par le Pentagone. Le réalisateur de ce film a peut-être dû couper quelques séquences afin d'obtenir le visa d'exploitation.


©Fox Films Ltd.

Et concernant le fait de vérifier si le film est autorisé pour tout public. Ce n'est pas nécessaire d'être sorcier pour le savoir. Juste à voir l'image de la couverture du boîtier du film, (quelques zombies à l'arrière de pierre tombale) ça ne doit sûrement pas signifié que c'est un programme pour tous.


©Fox Films Ltd.
Ce carton d'avertissement est bizarre, et pourtant quelques secondes après on aperçoit plein écran : le titre du film avec son numéro de visa d'exploitation en tout petit. Pourquoi inclure un carton d'avertissement concernant que le film n'a pas de visa et après indiquer clairement le titre du film et son visa ?

Soit que c'est un coup de publicité afin de porter une importance particulière à ce film avec l'hypothèse qu'il aurait été suspendu de son visa car il contiendrait quelques vérités à cacher, soit que ce carton est là pour nous le faire croire ou soit que c’est vrai et qu'après que le réalisateur est mit son film conforme afin d'avoir son visa. Le carton était le seul moyen pour nous avertir qu'il s'est produit vraiment quelque chose d'anormale.

On peut interpréter ça de la façon que l'on veut, il reste que c'est bizarre quand même, mais ce n'est pas tout, tout juste après le titre plein écran, un autre avertissement est écrit avec narration : il est écrit les événements et personnages présentés dans ce film ne sont pas imaginaires. Et le narrateur explique que les noms sont les vrais noms des personnages et des organismes.

C’est comme gagner le gros lot et gagner le lot boni aussi. Allez croire si les morts peuvent marcher, courir et parler, non. Je serais plutôt porté à croire à la théorie de la poudre aux zombies dans le film The Serpent and the Rainbow (1988) qu'à la résurrection d'une colonie qui habite un cimetière. De toute façon la première image du film est très utile si vous voulez en savoir d'avantage sur ce mystère, le narrateur dit que les noms des organismes sont les vrais noms alors faite une enquête sur UNEEDA-Medical Supply. Vous y trouverez peut-être quelques réponses afin de créer votre propre opinion au sujet du passé de cette entreprise en juillet 1984.


UNEEDA-medical supply

©Fox Films Ltd.



©Fox Films Ltd.
J'ai fais ma propre enquète et selon le rapport officiel du Colonel Glover, il a écrit ce qui suit: À Darrow en 1966 une compagnie chimique de Pittsburgh a été mandaté par les militaires afin de développer un produit chimique ultra secret du nom de Trioxin. On leur a dit que ce produit serait destiné à l'élimination du fléau grandisant de la consommation de marijuana. Un flacon de ce produit a fuit accidentellement dans la morgue de l'hôpital de VA de Pittsburgh et a eu comme conséquence une contamination qui a réanimée des cadavres.

Des ingénieurs de l'armée ont contenu les corps des cadavres réanimés dans un état cryonique à l'intérieur de conteneur hermétiques bio-industrielle. Durant l'expédition six conteneurs ont été détruit dans le transport et précipité dehors, les autres conteneurs ont disparus. L'expérimentation bioxyde qui pourrait créer des soldats indestructibles en cas de guerre mondiale a été lancée à l'aide de cette nouvelle arme, le Trioxin 2,4,5. Les commandes portés par les militaires aux entrepôts d'approvisionnements médicals pour l'acquisition de cadavre étaient chose communes et elles servaient pour les essais ballistiques de ce produit.

Ce que l'armée n'a pas su, c'est que les cadavres contaminés perdus s'étaient décomposés dans le sous-sol du plus grand entrepôt d'approvisionnement médical de la nation dans un parc industriel en dehors de Louisville, Kentucky U.S.A. Dans la nuit du vendredi 3 juillet 1984, cette seconde contamination fut le quatrième désastres industriels du comté de Jefferson. (Fin)

En ce qui concerne les projets de soldats indestructibles menés par l'armée, la série The X-files (Aux frontières du réel) explore un épisode sur le sujet. L'épisode Insomnies diffusé le 07/10/94, jumelé malgré lui à Alex Krycek, Mulder fait enquête sur la mort mystérieuse d'un médecin spécialiste des troubles du sommeil et de son patient - un soldat qui a servi au Viêt-nam. Les victimes se multiplient mais, pour Mulder, l'affaire demeure impénétrable jusqu'à ce qu'un inconnu le mette sur la piste et l'incite à enquêter sur une expérience menée par l'armée sur la privation prolongée de sommeil. Mulder et Krycek se lancent alors sur la piste du dernier survivant d'un escadron spécial de la marine - un soldat qui n'a pas fermé l'oeil depuis 24 ans. Le sujet du lien entre l'armée et celui des morts-vivants revient aussi dans l'épisode Homecoming de la série Masters of Horror (2005).

Dans le film, James Karen, l'acteur qui interprète Frank relate à Freedy quelques propos reliés à l'authenticité d'un film, celui de La nuit des morts-vivants / Night of the Living Dead, il lui explique que les faits de ce film se serait réellement produit en 1969 à l'hôpital de Pittsburgh. Encore là, le petit problème c'est que La nuit des morts-vivants fût produite en 1968. Le seul lien avec Pittsburgh est que la plupart des personnages de La nuit des morts-vivants sont interprétés par de simple habitants de Pittsburgh.

Frank et Freedy ©Fox Films Ltd.

Des détails aussi minime contribuent largement à ne pas donner crédit à quoi que se soit sur ce film. Seuls les gros poissons mordent aux gros hameçons. Heureusement que ce grand mystère de "Bonhomme 7 heures" soit le seul handicap de ce film car pour le contenu fictif du film, il est remarquable.
Contrairement aux autres films qui traitent du même sujet Le retour des morts-vivants traite de façon évidente le terme mort-vivant et dans le sens strict du mot, les morts sont vraiment vivants, qu'ils soient morts de fraîche date, en état de décomposition ou encore squelettiques, les morts sont en formes et pleins d'énergies, ils marchent, courent, parlent et ils sont même dotés d'une intelligences incomparables, ce qui ne les empêchents pas de vouloir qu'une chose, des cerveaux.


 Picture Disc Vinyl and Cover Soundtrack The Return of the Living Dead


©Fox Films Ltd.

©Fox Films Ltd.

©Fox Films Ltd.




Frank se suicide ©Fox Films Ltd.
La bande sonore musicale et instrumentale est excellente pour ce type de film avec entre autres les prestations de Roky Erickson (Burn the Flames) , SSQ (Tonight, We'll Make Love Till We Die) et 45 Grave (Partytime-Zombie Version).

Un passage du film qui est morbidement émouvant, est lorsque Frank se suicide dans le four crématoire, sous la chanson Burn the Flames de Roky Erickson.

Parole de la chanson de Roky Erickson (Burn the Flames)

Here I sit - a vampire at my piano
The flames burn glaringly higher
And the eyes that stare through the darkness
Though they have no form
- There's no need for alarm

Chorus:
So burn -
So burn -
Burn the flames -
Higher and higher

So burn -
Burn the flames -
Never to expire

Here I sit - a skeleton at my organ
The candles in my candelabra burning hellishly
Hellish hell
And the laughter unending echoes through the haunted house
A little Christmas spirit ghostly haunting - deadly spirit
Every creature is stirring - even the mouse

Chorus:
So burn -
So burn -
Burn the flames -
Higher higher higher and higher

So burn -
Burn the flames
Never to expire

Repeat

Here I sit myself at my instruments
Here they sit at their instruments
And the music chills and fills
Terrifies, horrifies - forever scares
Children of the night - what music we make!

Repeat first chorus
©Roky Erickson


Le fait que les acteurs du film soient peu connu donne également au film un aspect plus sérieux. À noter que dans ce film la seule façon de tuer complètement un mort-vivant c'est de le brûler, mais d'après le film si on brûle un mort-vivant, la fumée qui s'en dégage retombe alors sous forme de pluie et fait déclencher automatiquement le réveil de tous les locataires d'un cimetière, la mort redonne la vie...

Une fois le conteneur retrouvé, et après avoir prit connaissance de la situation, l'armée prend les grands moyens pour régler le problème, une bombe nucléaire est lancée. La ville concernée par ce fléau de morts est anéantie. La bombe H a tout détruit, mais l'armée n'a fait que multiplier le fléau. Et d'autres morts seront prêts à prendre la relève.

Quelques erreurs à noter lorsque Burt Wilson le patron de l'établissement de fourniture médicale compose le numéro indiqué sur le conteneur qui retenait les morts-vivants, il compose le 1-800-454-8000 sur un téléphone à cadran, remarquez qu'il tourne bien onze fois le cadran à l'exception qu'il tourne toujours le même numéro.

Quelques instants après un colonel de l'armée qui demeure à San Diego prend la communication téléphonique il pose au moins une dizaine de question à Burt, remarquez que lorsque le colonel écrit les informations obtenues par Burt, le colonel n'écrit pas vraiment. En général, l'histoire du film est bonne, mais le réalisateur ne s'est pas surpassé concernent la logique de la fin pour une bombe nucléaire. Le réalisateur du film est à des kilomètres de la réalité d'une frappe nucléaire, c'est très évident...




The Return of the Living Dead
Version française: Le retour des morts-vivants
Réalisation: Dan O'Bannon
Studio: Tartan Video
Date de sortie cinéma: 16 août 1985
Durée: 91 min
Pays: USA


©Fox Films Ltd.

Interprètations:
Clu Gulager .... Burt Wilson
James Karen .... Frank
Don Calfa .... Ernie Kaltenbrunner
Thom Mathews .... Freddy
Beverly Randolph .... Tina
John Philbin .... Chuck
©Fox Films Ltd.






©Greenfox
Return of the Living Dead Part 2
Version française: Le retour des morts-vivants 2
Réalisation: Ken Wiederhorn
Interprètations: James Karen ... Ed , Thom Mathews ... Joey
Studio: Warner Studios
Date de sortie cinéma: 8 janvier 1988
Durée: 93 min.
Pays: USA

Synopsis: Un convoi de l'armée américaine transporte des conteneurs renfermant un gaz qui, à l'air libre, redonne vie aux morts. Aux abords d'une petite ville, un des camions perd une de ses caisses, laquelle est trouvée le lendemain par trois jeunes garçons qui, en voulant savoir de quoi il retourne, laissent s'échapper le dangereux contenu de leur découverte. Or tout près de là se trouve un cimetière. C'est ainsi que tous les cadavres aux alentours se raniment et partent aussitôt en chasse: ils se nourrissent exclusivement de cerveaux qu'ils dévorent ''sur place'' dans cette comédie d'horreur en s'attaquant aux vivants.


©Greenfox






©Bandai Visua
l Co. Ltd.
Return of the Living Dead 3
Version française: Le retour des morts-vivants 3
Réalisation: Brian Yuzna
Interprètation: Mindy Clarke ... Julie Walker
Studio: Vidmark/Trimark
Date de sortie cinéma: 1 janvier 1993
Durée: 97 min.
Pays: USA



©Bandai Visual Co. Ltd.

Synopsis:
Ayant perdu sa petite amie dans un accident de la route,
un adolescent l'expose à un gaz qui la transforme en jolie morte-vivante.




Return of the Living Dead: Necropolis (2005)
Réalisation: Ellory Elkayem
Date de sortie: 15 octobre 2005 USA (TV)




Return of the Living Dead: Rave to the Grave (2005)
Réalisation: Ellory Elkayem
Date de sortie: 15 octobre 2005 USA (TV)